Reglas! Lectura obligatoria!


-Queda Tajantemente prohibido tomar las traducciones referentes a SS501 expuestas en este Blog! Son Material exclusivo de la admi "FranSaku" o del foro "SS501 First Story".
Aquellas traducciónes que no traten sobre SS501 pueden ser tomadas pero solo con un permiso especial que puede ser conseguido mandando un mail al siguiente correo:


-Con respecto a las imagenes y descargas, se permitirá tomarlas, pero dando los creditos correspondientes (siguiendo la cadena completa) y subiendo cada cosa a un nuevo servidor.
Son excepciones aquellas imagenes o videos que tengan el logo del blog ya que eso significa que son exclusivas de la página.

TagBoard!


Mostrando entradas con la etiqueta Noticias: SS501. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Noticias: SS501. Mostrar todas las entradas

miércoles 16 de julio de 2008

[New] 14/07 Conciertos en Tokyo de SS501 reunieron 12,000 Fans!

En los 3 conciertos continuos hechos en japón por los 5 miembros del grupo SS501, el tema de los tickets agotados reveló su popularidad en japón.

La compañia DSP.Ent a cargo de SS501 expresó; "Hubo un total de 3 conciertos, los tickets para cada uno estuvieron completamente agotados. Aproximadamente 12,000 fans vinieron empuñando lightsticks verdes (ia saben... esos palitos luminosos... xD) para apoyar este live concert".

SS501 usó el tema "SS501 2008 Japan Tour Grateful Days Thanks For" en los conciertos sostenidos el 12th-13th en el JCB Hall de Tokyo. Utilizando como apertura la canción titular de su album japones "Live!", ellos presentaron canciones japonesas como "Kokoro", "Distance", "Lucky Days"; y también canciones Koreanas como "Deja Vu" y "A Song Calling For You" para un total de 18 canciones.

DSP expresó que los conciertos esta vez permitieron que los miembros de SS501 interactuaran con las fans a un nivel más cercano. En el concierto, ellos usaron el japones para mantener a diario dialogos con las fans.

SS501 terminó sus conciertos en Tokio. Tambien llevarán a cabo 2 días de conciertos en el Hatch Hall de Osaka.

Creditos a: Newsen
Traducción al Chino: Elsa菜@DoubleS501.com
Traducción al Ingles: heart2heart@Quainte501.com
Traducción al Spañol: FRansaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

jueves 3 de julio de 2008

[New] 03/07 HyunJoong liberó su solo "Thank You"



El lider de SS501, Kim HyunJoong, liberó su Solo "Thank You".

SS501 que con éxito reanudó sus actividades con su 3º single "Lucky Days" liberado el 18 de Junio y clasificado en el 2do lugar en la lista diaria de Oricon y 4to en la lista semanal, también liberó un single digital para sus fans en Korea durante su ausencia.

Aunque Kim HyunJoong ya tiene un solo en uno de sus albums japoneses, "Thank You" es su primera liberación en solitario localmente.

Como este es su propio solo, Kim HyunJoong participó personalmente en la producción de este y es expresado con un estilo acustico que es imposible ser mostrado en el escenario. Como tal, "Thank You" de Kim HyunJoong es pura y simple, un exquisito sonido y tiene una letra conmovedora y directa. Mezclada junto con la exquisita voz, la balada es para que uno confiese su ardiente amor. [COLOR=gray](nosé si entendí bien esto último... xD)[/color]

El archivo de sonido del single digital de SS501 "Thank You" estará disponible en sitios de música online y por varios servicios para móviles desde el 4 de julio en adelante. El vídeo será liberado a través de GOM TV y cyworld.

Kim HyunJoong regresó el 1 de Julio para la grabación de MBC “Sunday Night – We Got Married” que terminó en la madrugada del 2 de Julio. Volvió a Japón la misma tarde a ensayar para su concierto en Tokyo, JCB HALL el 12~13 de Julio y en Osaka, NAMBA HATCH el 16~17 Julio.

Créditos a: Newsen + SS601.com
Traducción al Ingles: xiaochu@Quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (SS501 First Story + Hayan Saram)

jueves 26 de junio de 2008

[New] Kim Hyun Joong en Hana Yori Dango, aún no es definitivo!



Contrariamente a lo sabido el 21 de Junio, la participación del miembro de SS501 Kim Hyun Joong en la versión koreana de Hana Yori Dango aún no es definitiva.

El mismo día en que fue revelada la noticia un funcionario de DSP Entertainment aclaró el tema. "SS501 está ocupado en la producción de su álbum y nada ha sido decidido aún. Es verdad que había una oferta para Hyun Joong para actuar en la versión koreana de Hana Yori Dango y aún se está examinando si es posible para él participar en el drama", dijo el funcionario.

El funcionario añadió; "Es prioridad que filme "We’re Married" de MBC. Un álbum no puede ser producido si Hyun Joong comienza el rodaje del drama. Si el horario no se fija, será imposible filmar el drama".

Pero circulan rumores de que la producción del álbum se aplazará ya que al igual que Hyun Joong, los otros miembros de SS501 también han recibido ofertas para actuar en dramas.

Creditos a: star.moneytoday.co.kr
Traducción al Ingles: krnloop.wordpress.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

sábado 21 de junio de 2008

[Trans] Kim Hyun Joong (SS501) Interpretará a Rui de HyD!



El miembro de SS501, Kim Hyun Joong, hará el papel de uno de los miembros de F4, Hanazawa Rui, en la version Koreana de la serie "Hana Yori Dango", cuya difusión está prevista a través del canal KBS 2TV en el primer semestre del 2009. El nombre Koreano de "Rui" no ha sido escogido aún.

Esta será la 3º vez que el manga Japonés será convertido en un drama de Tv. La primera fue una versión Taiwanesa, puesta al aire el 2001, y la otra fue la versión Japonesa, transmitida el 2005.

Según un funcionario de "Grupo Eigth", la casa de producción responsable del drama, Kim Hyun Joong fue seleccionado para hacer el papel de "Rui" porque fue considerado apto para el personaje. La desición se basó en su rendimiento en el programa de MBC, "We got marred", donde Kim Hyun Joong está emparejado con la cantante Hwangbo.

Mientras tanto, en este momento, los 3 actores, que interpretarán a los otros miembros del F4, aún no han sido escogidos.
_______________________________________
Esta noticia me fascino!!!! pensar que mi lider de SS501 hará el papel de Rui, mi personaje favorito de HyD y que fue interpretado en japón por mi amado Oguri Shun... me tiene sin duda en el cielo!
Espero todo esto resulte!!!! ya quiero ver a mio lider actuando!!! *o*

Creditos a: www.stoo.com
Traducción al Ingles: krnloop.wordpress.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

jueves 19 de junio de 2008

[Trans] 18/06 SS501 2º lugar en Oricon "Buen Comienzo~"

El grupo masculino SS501 registró el 2º lugar en la lista diaria de Oricon y reanudó sus actividades en Japón.

"Lucky Days", 3º single de SS501 liberado en Japón, ha alcanzado el 2º lugar en la lista de Singles diaria de Oricon (18º) [Oricon Singles Daily Chart (18th)]. El 1º lugar en la lista lo obtuvo Tegomasu.

El vocero de la compañía de SS501 "DSP Entertainment" dijo; "Siempre que liberemos un single, el ranking subirá. Como la popularidad de los miembros también subirá, la synergy también se sentirá" (nosé que es Synergy... u--u). Como ya obtuvimos un buen resultado desde el comienzo de su actividad en Japón, estamos llenos de confianza".
El 1º single liberado de SS501, "Kokoro", obtuvo el 5º lugar en la lista diaria de Oricon en su día de liberación en Agosto del año pasado, y su 2º single "Distance" clasificó en el 3º lugar.
Este single obtuvo el 2º lugar, demostrando que su popularidad se ha incrementado en Japón obteniendo al igual que los demás singles uno de los lugares más altos en las listas.

"Lucky Days" es una canción bailable de verano.
El baile individual para cada miembro y su regreso a Japón han sido el tema principal. Además, este single "Lucky Days" también incluye la versión japonesa de “Song Calling for You” y la canción “Summer Blue”.

SS501 tendrá sus conciertos el 12 & 13 de Julio en Tokyo y el 16 & 17 en Osaka.
También han planificado un Tour por Asia incluyendo a Japón, China, Tailandia y otros países asiáticos. Regresarán a Korea por actividades a principios de Agosto.

Créditos a: sportshankook.co.kr + SS601.com
Traducción al Ingles: xiaochu@Quainte501.com
Traducción al Spañol: FRansaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

miércoles 18 de junio de 2008

[New] 17/06 SS501 liberará su 3º single Japones

SS501 quienes celebraron su 3º aniversario este mes, una véz más reiniciarán sus actividades en Japón con la liberación de su 3º single titulado "Lucky Days" el 18 Junio.

Hay 3 versiones de este single que incluirán las canciones "Lucky Days" y "Summer Blue" pero hay algo adicional en cada version. Una incluye un DVD, otro la version japonesa de la canción "A Song Calling For You" y la última trae una canción extra llamada "Hoshizora".

Por otra parte, el pasado 9 de Junio SS501 llevó a cabo en Seúl una fan meeting especialmente para sus fans Japonesas. El quinteto también tiene una canción llamada "If We’re Together" incluida en el OST de la serie "Strongest Chilwoo" de KBS, cuya estrella es Eric, miembro del grupo Shinhwa.

Creditos a: krnloop.wordpress.com + quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

domingo 15 de junio de 2008

[New] 10/06 SS501 da la Bienvenida a Fans Japonesas a Korea



El grupo ídolo Hot SS501 dió la bienvenida a sus fans japonesas el Lunes teniendo un concierto especial para ellas en Seúl. Se llevó a cabo en el Hotel Lotte en el centro de Seúl, al concierto asistieron alrededor de unas 250 fans japonesas con una velada inolvidable.

En la fan meeting, los miembros de SS501 bailaron con las participantes y dieron recuerdos con sus autógrafos. El 6 de Junio fue también el cumpleaños de Hyun Joong, por lo que todos en el concierto celebraron el cumpleaños de Kim junto con el 3rd aniversario del debut de SS501.

SS501 cantó, "Gleaming Star", una canción de amor liberada en japón, "Again", y la versión remix de "A Song for You". A pedido de las fans, también cantaron "Bye Bye" antes de concluir la Special fan meeting. también en el evento como invitado estuvo el grupo A’st1 que cantó "1.2.3.4.Back".

Un funcionario de Story Park, organizador de este evento, dijo que es muy raro que una banda invite fans del extranjero y estuvo muy sorprendido al ver a tantas fans presentándose al evento. Añadió que SS501 estuvo profundamente conmovido y agradecido de que toda esa gente viniera desde Japón solo para verlos.

Creditos a: KBS World + Quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

jueves 5 de junio de 2008

[New] 31/05 El grupo SS501 Subió la temperatura en Tailandia, Bangkok



SS501 visito Tailandia el 30 de este mes para sus actividades promociones por primera vez. TRecibieron una calurosa bienvenida por cerca de 500 fan cuando llegaron al aeropuerto internacional Suvarnabhumi en Bangkok. Las fans siguieron a SS501 en Vans y carros.

Ese dia, SS501 comenzó su agenda con una entrevista exclusive para el periodico Tailandes ‘Thairath Newspaper’ en su primer dia de visita a tailandia. Luego fueron a una rueda de prensa oficial a la que asistieron mas de 20 medios masivos que prestaron mucha atención a todo lo que ellos respondian.

En la rueda de prensa, Kim HyungJoon expreso “El año pasado, vinimos a Tailandia para actividades no propiamente oficiales, estabamos muy sorprendidos por la calida bienvenida. Y esta vez tambien, Estoy muy agradecidocon todas las fans que siempre van a los aeropuertos por nosostros. Espero podamos tener nuestras presentaciones oficiales en Tailandia muy pronto.”

Respondiendo a la pregunta “Cúal e sla cosa que mas recuerdan de tailandia?”, Park JungMin dijo “la calida sonrisa de las personas”, Kim HyungJoon dijo “la atmosfera tan confortable y familiar”, Kim HyunJoong dijo “los masajes que relajan el cuerpo”.

Tambien tuvieron un programa en vivo en el popular canal pop de la radio ‘Virgin Hitz Radio’.

SS501 tendra su horario official en Bangkok hasta el 2 de Junio. Durante su estadia en Bangkok, tendran un fan meeting, presentaciones, entrevistas con cerca de 20 medios, etc, una agenta totalmente llega la cual tiene que digerir.

SS501 dijo con determinación “Coparado con otros artistas Korean , es una pena que vinimos a Bangkok mas tarde que ellos, pero desde ahora, daremos lo mejro de nosotros y esperamos recibir mucho amor por parte de Tailandia. Con esta oportunidad, trabajaremos duro paramostrarnos tal como somos a las fans Tailandesas.”



Creditos a: OSEN + SS601.com + xiaochu@Quainte501.com + KimJung@SS501 First Story + hayansaram.blogspot.com

domingo 1 de junio de 2008

[New] Dream Concert 2008



La asociación de productores "Korean Entertainment" y la estación de televisión "SBS" se unen para un festival de música llamado "I Love Korea! 2008 Dream Concert", el cual se llevará a cabo el 7 de Junio a las 7pm en el Estadio Olímpico Seúl Jamsil.

El dicho festival de música contará nada menos que con la presencia de grandes cantantes de la musica Koreana como TVXQ, SS501, Epik High, Super Junior, MC Mong, Jewelry, Maya, Wonder Girls, Girls’ Generation, Buga Kingz, Baechigi, Typhoon, Shinee, Mighty Mouth, Peter y como invitado especial el Japones nacido en Korea jugador de Judo Yoshihiro Akiyama.

El "Dream Concert", que hoy en su 14º año, tiene como objetivo no sólo ser un festival de música, sino también convertirse en una campaña para promover el patriotismo y detener el uso ilegal de música y otros contenidos.

Para las consultas sobre los tickets, visiten la pág de Gmarket y PandoraTV.

Creditos a: yonhapnews.co.kr
Traducción al Ingles: krnloop.wordpress.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

miércoles 21 de mayo de 2008

[New] 21/05 3er single Japonés de SS501, "LUCKY DAYS"

3er single Japonés de SS501; "LUCKY DAYS"
Fecha de lanzamiento: 22 de Junio, 2008

LUCKY DAYS (Edición A con DVD)

TRACK LIST:
1.LUCKY DAYS
2.Summer Blue
3.LUCKY DAYS(Instrumental)
4.Summer Blue(Instrumental)

LUCKY DAYS (Edición B.)

TRACK LIST:
1.LUCKY DAYS
2.Summer Blue
3.君を歌う歌
4.LUCKY DAYS(Instrumental)
5.Summer Blue(Instrumental)
6.君を歌う歌(Instrumental)


LUCKY DAYS (Edición Normal)

TRACK LIST:
1.LUCKY DAYS
2.Summer Blue
3.LUCKY DAYS(Instrumental)
4.Summer Blue(Instrumental)

Creditos a: HMV + rmdkdl + SS601.com + Quainte501.com + SS501 First Story + hayansaram.blogspot.com

viernes 16 de mayo de 2008

[News] "Jjanggu dance" de SS501!



Si el año pasado el Hit fue la "Tell Me dance", este año es la "Jjanggu dance" de SS501 por su canción "A Song Calling For You". Una version remix de la canción fue liberada en un single digital (digital single) a principios de Mayo.

El baile fue nombrado "Jjanggu dance" porque se parece al baile que hace Shin-chan en la serie animada "Crayon Shin-chan" (Título Koreano: Jjanggu the Unstoppable).

El baile es popular entre las fans del grupo, las cuales dicen que es "Lindo" y "Algo que les gusta ver muchas veces".

Creditos a: web.reviewstar.net
Traducción al Ingles: krnloop.wordpress.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

[News] 13/05 Song Calling For You MV, Primer lugar en las listas de MVs de Mnet!



Song Calling For You (Version Remix) MV - SS501
Primer lugar en la lista de MV de MNET por la primera semana de Mayo. (Top 100)

Creditos a: 501dong ÃÝÄÚ¢½´Ô + SS601.com + Quainte501.com + SS501 First Story + hayansaram.blogspot.com

martes 13 de mayo de 2008

[New] Ranking MNET - Las 19 Mejores Parejas

El programa M-Net se ha publicado el ranking de las 19 mejores parejas que han pasado por el programa. Entre estas encontramos a los chicos de DBSK, Super Junior, Shinhwa, entre otros artistas y por supuesto SS501! (los regalones del blog!... ^o^)

Ranking:
1. KyeSang y HoYoung del grupo G.O.D
2. YunHo and JaeJoong del grupo DBSK
3. Tony y WooHyuk del grupo H.O.T
4. Eric y HyeSung del grupo Shinhwa
5. HwanHee y Brian del grupo FTTS
6. KangIn y LEeTeuk del grupo Super Junior
7. HyunJoong y Yeonsaeng del grupo SS501
8. YooChun y JunSu del grupo DBSK
9. DongHae y EunHyuk del grupo Super Junior
10. Danny and TaeWoo del grupo G.O.D
11. Junsu y EunHyuk (DBSK y Super Junior)
12. Jang Dong Gun and Won Bin (actores)
13. SiWon y HeeChul del grupo Super Junior
14. YongChul (?)
15. Park MyungSoo y SangRhyul de X-Man
16. JeongMin y HyungJoon del grupo SS501
17. HeeJun y KangTa del grupo H.O.T
18. MinWoo y HyeSung del grupo Shinhwa
19. YounGo

Creditos a: Osora@aipop.wordpress.com + hayansaram.blogspot.com

domingo 11 de mayo de 2008

[New] 05/07 Comienza pre-orden del 3er Single japonés de SS501!

Hola a todos.
Este es Byul.
Ha comenzado la pre-roden del 3er single en Japones de SS501.
-----------------------------------------
Nombre del album: Por decidir
Fecha de lanzamiento: 18 de Junio de 2008


Fecha: Mayo 6 - Mayo 20
Precios:
Edicion Limitada A: 17,000 Won Koreano
Edicion Limitada B: 13,000 Won koreano
Edicion Normal: 13,000 Won koreano
Envio: 2,500 Won koreano
---------------------------------------------
El lanzamiento del 3er Single en Japones de SS501 ha sido confirmado!
Como es costumbre se lanzaran 3 ediciones, que seran una Edicion Limitada A, Edicion Limitada B y la edicion normal! Cada una de ellas tendra una caratula diferente.

✪ Edicion Limitada A
CD+DVD: 17,000 Won koreano- no incluye gastos de envio
El CD tendra dos canciones nuevas ①② para un total de 2 canciones.
[un DVD con el detrás de camras de la sesion fotografica.]

✪ Edicion Limitada B
CD: 13,000 Won koreano- no incluye gastos de envio
Canciones nuevas ①②③ para un total de 3 canciones.
[SS501 – targetas postales]
Cada paquete tendra una tarjeta postal diferente.

✪ Edicion Normal
CD: 13,000 Won koreano- no incluye gastos de envio
Canciones nuevas ①②③ para un total de 3 canciones.


Creditos a: DSP Ent. + xiaoping@DoubleS501.com + heart2heart@Quainte501.com + KimJung@SS501 First Story + hayansaram.blogspot.com

martes 29 de abril de 2008

[News] 28/04 SS501 se transforman de repente en ..Recepcionista, escolta, playboy –Por que pasa esto?

SS501 se han transformando un recepcionista, escolta, playboy, un angel.

El dia 27 del mes de Abril, SS501 filmo su video para su reciente canción "A Song For You" en una locacion exterior en la provincia de Gyeonggi en Namyangju.

Aunque estuvieron grabando este video por 30 horas, SS501 no mostro ningun signo de agotamiento, y completaron la grabación de su video.

Especialmente ese dia , todos los miebros de SS501 se transformaron en lo que querian ser, por lo tanto es un cambio meritorio. Comenzando por el lider Kim Hyun Joong actuando como recepcionista (o guia turistico o encargado de algo), Kim Kyu Jong actuo como un escolta (guarda espaldas), Heo Young Saeng actuo como un puro e inocente estudiante de colegio. Tambien Kim Hyung Joon se convirtio en un playboy y Park Jung Min interpreta a un angel en el MV.

El equipo de trabajo de su compania dijo, "Ellos estuvieron grabando este MV durante toda la noche y el dia entero. Esperamos recibir buenas respuestas de este MV tantas como el esfuerzo que ellos pusieron al grabarlo." SS501 comezara la promoción de su canción "A Song For You" en los programas de musica de este fin de semana.

Creditos a: Newsen + (Traducción al Chino) veta@DoubleS501.com + (Traducción al Ingles) heart2heart@Quainte501.com + (Traducción al Spañol) dAi BaB sOnG@Firsto501.net + hayansaram.blogspot.com

domingo 27 de abril de 2008

[New] 23/04 SS501, 1er lugar en las listas de pre-orden!

El año pasado los 5 miembros del grupo masculino SS501, entraron con éxito en el mercado Japonés, ahora que han obtenido el 1er lugar en las listas de pre-orden por su primer album. Su popularidad está aumentando rápidamente.

Un personal de la compañía DsP expresó; "El 18 de Junio de este año, lanzaremos a la venta el nuevo album de SS501 en Japón. Ahora que hemos oído que la pre-orden en Japón ha aumentado al 1er lugar, estamos intensificando los preparativos aún más".

Un mes después de la liberación de un nuevo single en Korea, el día 20 en SBS Inkigayo, su canción "Deja Vu" ha recibido también el 1er lugar. Se estima que SS501 comenzará actividades en Japón a partir de Junio.

Antes en sus actividades Japonesas, la cantidad de ventas de los álbumes liberados entrarón al top 10 de las listas de Japón. La popularidad de SS501 en Japón nos hace desearlo aun más. Además, SS501 ha sido recompensado ganando el premio "A los mejores 10 nuevos artistas" en la ceremonia Disco De oro de Japón el 22 de Marzo.

Un trabajador del Staff expresó; "El productor del álbum japonés ha expresado que SS501 no será como la típica estrella Koreana. Ellos poseen un sentimiento más intimo. Quizás es porque los miembros Kim Hyun Joong y Park Jung Min, etc. tienen un cierto parecido con las estrellas Japonesas. Así, esto ha producido que aun más personas sepan de ellos".

Desde el momento del lanzamiento de su nuevo album, SS501 ha recivido muchos consejos, los cueles ellos toman para seguir su camino a convertirse en grandes estrellas.

Creditos a: Star News
Traducción al Chino: Elsa菜@Doubles501.com
Traducción al Ingles: heart2heart@Quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story) Gracias especiales a mi querida Yuli (kimjung@SS501 First Story)... quien me ayudo a entender lo que traducia!... xD

[News] 27/04 SS501, 1er tour por Asia el prox. Año



Especialmente, SS501 comenzará su expansión por diferentes países a principios de Mayo, comenzando por Tailandia.

Un trabajador del staff dijo; "A principios del proximo año, no será solo Korea, Japón y China. También comenzaremos con los planes de una gira por Tailandia, y otros países de Asia".

Creditos a: StarNews (Japan)
Traducción al Chino: veta@DoubleS501.com
Traducción al Ingles: heart2heart@Quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

domingo 20 de abril de 2008

[News] 20/04 SS501, 1st Mutizen Song Award

SS501, después del regreso, First Mutizen Song Award



"Mutizen 1st" en "SBS Inkigayo"

El guapo grupo masculino SS501 recibió su primer premio en; "Popular Song" (Canción popular), después de su regreso.

En SBS "Inkigayo" emitida en vivo a las 4:20pm el 20 de Abril, SS501 ganó "Mutizen 1st" con su nueva canción "Deja Vu". Por la mayoría del año pasado, SS501 mantuvo actividades en Japón, hoy han recibido el honor del premio usando el titulo de la canción "Deja Vu" de su single que fue liberado el 13 de Marzo.

El lider de SS501, Kim Hyun Joong dio el discurso de aceptación; "Continuaremos trabajando mucho, gracias a todos. Fans, los queremos chikos".

El premio de SS501 en medio de cantantes femeninas que son actualmente muy populares como; Jewelry, Brown Eyed Girls, Gummy, etc. Capta la atención de algunos.

Hoy "Inkigayo" también tuvo el regreso de MC Mong quienes estan regresando después de un año y siete meses, el grupo masculino Paran, Jang Na Ra, Neol, Mighty Mouse, y otros 7 artistas.

Información extra: "En el momento en que el ganador se anunció, Kim Hyung Jun no pudo contener sus sentimientos y se agachó en el suelo llorando desconsoladamente".

Creditos a: My Daily
Traducción al Chino: xiaoping@DoubleS501.com
Traducción al Ingles: heart2heart@Quainte501.com
Traducción al Spañol: Fransaku (Hayan Saram + SS501 First Story)

[News] 17/04 Kyu Jong miembro de SS501 aprecia a Lee Hyori...

El miembro de SS501, Kim Kyu Jong expresó su agradecimiento especial a la sex symbol Lee Hyori.

Mientras competian en MBC "Ten Dollars of Happiness," Kyu Jong dijo que aun antes del debut de SS501, Lee Hyori siempre les dió sabios consejos y apoyo.

"Yo siempre estaré agradecido por todo lo que ella hizo por nosotros", dijo el cantante. "Guardo todos sus consejos, y todo lo que ella hizo conmigo todo el tiempo".

Mientras en el show, Kyu Jong se detuvo junto al camerino de Lee Hyori y se presentó con comida hecha por el mismo y una carta. Lee Hyori, quien estaba impresionada con la inesperada visita, demostró cuidar de Kyu Jong como si él fuera su hermano menor.

El episodio donde Kyu Jong compite en "Ten Dollars of Happiness" salió al aire el 19 de Abril del 2008 a las 4:35pm.

Creditos a: allkpop.com
Traducción al Spañol: Fransaku (hayansaram + SS501 First Story)